پژوهشگر، نویسنده، شاعر و روزنامه نگار (کمی حدیث نفس!) تاریخ تولد:1340 – محل تولد: روستای علیار (استان آذربایجان شرقی، شهرستان اهر، بخش ورزقان) - ساکن ارومیه. تحصیلات کلاسیک: تا دیپلم در تبریز - تحصیلات حوزوی: تا سطح اول در تبریز؛ تا درس خارج فقه و اصول در حوزه علمیه قم (تا سال1375 ) ... از خود گفتن و نوشتن بی گمان حدیث نفس است، اما به اقتضای آیه کریمه "واَمّا بِنعمةِ ربِّکِ فَحَـدِّث" شمردن نعمتهایی که خداوند به انسان داده، هیچ ایرادی ندارد، بلکه عبادت است. برای همین است که بزرگان امت مسلمان در طول تاریخ یعنی دانشوران و عالمان دینی و معلمان اخلاق و تواضع و معنویت گاه به قصد شناخت دیگران و درس آموزی آیندگان و جوانان و نوجوانان به معرفی خود و آثار و اقداماتشان نیز پرداخته اند. باری این حقیر فقیر فلک زده روزگار "مصطفی قلیزاده علیار" که نه از دانشوران و اهل علم و ادب و معناست و نه آثاری قابل ارائه برای دیگران دارد، اما به توفیق حق تعالی علاقه مفرطی از جوانی به تألیف و تدوین و تصنیف داشته و دارد و هنوزهم حلاوت نگارش و نوشتن مقاله و کتاب و شعر و تولید آثار قلمی در کام دل و روح اش زنده و نیرومند است. بنا براین مدام نوشته و می نویسد و از آن لذت می برده. آثار قلمی این بنده به دو زبان فارسی و آذربایجانی و در موضوعات ادبی، دینی، تاریخی، اجتماعی، فرهنگی و گاه در عالم مطبوعات سیاسی بوده و هست و تاکنون نزدیک به بیست عنوان اثر قلمی ام به شکل کتاب چاپ و منتشر شده است هم در داخل کشور و هم در خارج. نام کتابها: 1- محبت اوجاغی (کانون محبت)، اولین جُنگ مادر ترکی مشتمل اشعار ترکی شاعران کلاسیک و معاصر آذربایجان در موضوع مادر – گرد آوری با مقدمه مرحوم استاد یحیی شیدا- نشر توسط انتشارات یاران، تبریز، 1369 2- شرف الدین عاملی چاووش وحدت، سازمان تبلیغات اسلامی، تهران، بهار 1372(208 صفحه رقعی). 3- شهید صدر بربلندای اندیشه و جهاد، سازمان تبلیغات اسلامی، تهران1372، تابستان (160 صفحه رقعی) 4- شیخ محمد خیابانی خروش حماسه ها، سازمان تبلیغات اسلامی، تهران، زمستان1373(175 صفحه رقعی). 5- دعبل خُزاعی شاعر دار بر دوش، سازمان تبلیغات اسلامی، تهران1374(چاپ اول)؛ بوستان کتاب قم 1380 (چاپ دوم) و چاپ سوم هم از سوی بوستان کتاب قم در سال1388 (110 صفح? رقعی) 6- مدینه شهر پیامبر (با مشارکت محقق اندیشمند حجت الاسلام محمد صحتی سردرودی)، بوستان کتاب و پژوهشکده باقر العلوم، قم 1377(210 صفحه رقعی) 7-ÇiÇ?KL?NiR BAHARIMIZ ( بهارمان شکوفا می شود)، مجموعه ای از اشعار ترکی خودم وشعرای انجمن ادبی اهل بیت (ع) در نخجوان، با الفبای لاتین ، چاپ باکو1999 (80 ص جیبی)- انتخاب اشعار و ویرایش آن. 8- دیوان صراف تبریزی ( تصحیح و ویرایش)، انتشارات آذر فخر با مشارکت حوزه هنری، تبریز1382(280 صفحه رقعی) 9- صراف سخن ( مقدمه، گزینش، ویرایش و تنظیم مجموعه مقالات همایش بزرگداشت صراف تبریزی شاعر اهل بیت(ع) در عصر مشروطیت) که در اسفند 1383 در تبریز و باکو برگزار شد (260 صفحه رقعی). 10- SÖZ S?RRAFI (همکاری در ترجمه صراف سخن به آذری با الفبای لاتین) چاپ انتشارات بین المللی الهُدی، باکو 1383 / 2005 م، (151 صفحه وزیری) با مقدمه ای مشترک از بنده و استاد ارجمند آقای رسول اسماعیل زاده دوزال 11- خاطرات حاج علی اکرام علی اف رهبر اسلامگرایان جمهوری آذربایجان (با اسم مستعارم : عبدالحسین شهیدی ارسباران) از انتشارات مرکز اسناد انقلاب اسلامی، تهران 1385 (275 ص رقعی). 12- میرزای شیرازی، انتشارات قلم نو، قم1387(95 ص خشتی) . چاپ دوم 1390 13- مردی شبیه خود ( زندگانی و مبارزات امام خمینی)، انتشارات عروج، تهران1387(209 صفح? رقعی). 14- خاطرات شیخ عبدالحمید بُنابی ( از روحانیون مبارز قبل از انقلاب)، مرکز اسناد انقلاب اسلامی، تهران 1388 (440 صفحه، قطع وزیری) 15- از نسل سرافرازان ( زندگی و اندیشه جهادگر شهید جواد امامعلی سبزی)، نشر یاز، با حمایت سازمان جهادکشاورزی آذربایجان غربی – ارومیه 1388(136 ص خشتی). در موضوع دفاع مقدس. 16- نامه هایی از زندان ( ترجمه نامه های مرحوم حاج علی اکرام علی یف رهبر فقید جنبش اسلامی جمهوری آذربایجان که در دوران مبارزه و حبس نوشته و تأثیر انقلاب اسلامی در خاج از ایران را انعکاس می دهد)، از انتشارات نشر یاز، ارومیه با حمایت سازمان تبلیغات اسلامی آذربایجان غربی،1389(128 صفحه رقعی).
18- شوق دیدار – ترجمه ( مهدی موعود در شعر معاصر جمهوری آذربایجان) به صورت دو زبانه ترکی و فارسی، انتشارات نور ولایت، تبریز، 1390
19 - مردی شبیه خود (زندگی و مبارزات امام خمینی)، انتشارات عروج - مؤسسه تنظیم و نشر امام خمینی - تهران 1387
20 - آشنایی با انبیاء از دیدگاه امام خمینی؛ انتشارات عروج، تهران 1392
21 - پیر پیشگام (خاطرات حاج حمید فاسونیه چی از پیشگامان انقلاب اسلامی در ارومیه)، انتشارات سوره مهر، تهران 1392
گفتنی است کتاب ‹‹ شرف الدین عاملی چاووش وحدت›› توسط آقای نثار احمد زینپوری به زبان اُردو تحت عنوان‹‹ شرف الدین عاملی نقیب اتحاد›› ترجمه و در سال1375 از سوی انتشارات انصاریان قم چاپ و منتشر شد و در کشور پاکستان به دست شیعیان علاقه مند رسید.
شایان ذکر است پنج جلد از آثار این نویسنده زیر چاپ است و سه عنوان نیز در دست تحقیق و تألیف دارد.
عکس مصطفی قلیزاده علیار - آذر ماه 89
روزنامه نگاری:
از اواسط دهه 1360 همکاری با مطبوعات کشور در تبریز و تهران و قم و ارومیه داشته، عضو شورای سردبیری بعضی از نشریات بوده ام و مدت کمتر از یک سال طی سال 85 و 86 سردبیری دو هفته نامه ‹‹ دعوت›› در ارومیه. در این مدت بیش از 20 سال نگارش بیش از 300 مقاله در زمینه های اجتماعی، ادبی، فرهنگی و سیاسی به دو زبان فارسی و ترکی.
مسئول تحریریه دو هفته نامه « سروش فرهنگ و هنر» نشریه داخلی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان غربی (1387-1388) مدت یک سال و نیم در ارومیه.
از خرداد 1390 صاحب امتیاز و مدیر مسئول دو هفته نامه مستقل "دنیز" (دریا) هستم که از 31 شهریور 1390 به دو زبان فارسی و ترکی شروع به انتشار در ارومیه کرد و تاکنون 15 شماره آن (سوم خرداد 1391 ) به یاری خدا و لطف و همت دوستان صاحب قلم و اندیشمند منتشر شده است. بیشتر مطالب دنیز در زمینه های اجتماعی، فرهنگی و ادبی است.
شعـر
سرودن اشعار به فارسی و ترکی از سال1365 که اغلب در مطبوعات و برخی جُنگهای ادبی به چاپ رسیده است. این فعالیت هنوز هم ادامه دارد.
الحمد لله علی نعمائه
آخرین افزایش و ویرایش، مرداد 1393 / ارومیه
نگاهی گذرا به آثار مجسمه سازان چوبی
نوشته: حمید بهجت
منبع: دو هفته نامه "دنیز"، شماره 13 ( مورخ 31/ 1/ 91) و شماره 14(مورخ 17/ 2/ 91) چاپ ارومیه
مقدمه : یکی از ویژگیهایی که هنرمندان را از یکدیگر متمایز می کند، داشتن زبان شخصی در کار است. به نظر می رسد در میان هنرها، مجسمه سازی بیشتر مبین قابلیت های هنرمندان برای ارائه این ویژگی است، چرا که کوچک ترین تاثیرپذیری ازمجسمه سازان دیگر به دلیل ویزگی ابعادی مجسمه خود را به رخ می کشد. بعضی از عوامل هنرمندان فعال این رشته را بیشتر در تأثیر پذیری از یکدیگر موثر می نماید که برخوردهای همسان با ماده یکی از این عوامل موثر است. اما این برخوردهای همسان بیشتر زاییده جذابیت های فرمالیستی و ظاهری بعضی از مواد است که موجب می شود بسیاری از مجسمه سازان به رغم ایده های شخصی، آثار مشابهی را به نمایش بگذارند. در این خصوص چوب به عنوان یکی از مواد طبیعی و سنتی نمونه ی بارزی است. تنوع بافت و رنگ موجود در سطوح چوب های مختلف اغلب باعث می شود تا بسیاری از مجسمه سازان درگیر نوعی نگاه فرمالیستی در کار با این مواد شوند و بدین ترتیب ایده های شخصی در زیر سایه ی جذابیت های صوری ماده کم رنگ می گردد. اما بخشی از این نتیجه ؛ریشه در عدم توجه مجسمه سازان به کیفیت های بصری چوب در بستر طبیعی آن است. در این نوشتار با تعدادی از مجسمه سازانی که چوب مواد اصلی آنها برای خلق آثارشان و بیان احساساتشان است، آشنا می شویم.
1- دیویدنش (مجسمه ساز انگلیسی )
مجسمه سازی که مجسمه هایش به نوعی با طبیعت در گیرند. هنرمندی که پیرو محیط زیست محسوب می شود. او برای خلق آثارش از در ختان خشک شده ؛ و بریده شده و افتاده استفاده می کند و بدین ترتیب علاوه بر به کار گیری قابلیت های متفاوت و غیر مرسوم و بیان ظرفیت های پنهان تصویری چوب به نوعی به محیط زیست نیز توجه دارد. وی تقریبا تمام قسمت های درخت از جمله شاخه های کوچک را نیز مورد استفاده قرار می دهد. او حتی زغال طراحی خود را نیز با استفاده از قسمت های کوچک خشک شده درخت ها می سازد. دیویدنش درمسیرمجسمه سازی خود با چوب برای رهایی ازیکنواختی کارباآن به خلق مجسمه هایی ازچوب پرداخت که سطوح آن به وسیله ی یک مشعل دستی سوزانده و سیاه می شد ،ایده ای که به او جرات می داد تا یک خط جدیدفکری را در مجسمه سازی با چوب به وجود باورد.
2 - هِنری مور (مجسمه ساز انگلیسی)
آثار تجسمی مور برگرفته از تمایلات وی به هنرغربی و در حکاکی مستقیم بر روی چوب و سنگ است. او پیش تر تحت تاثیر پیکره انسان بود،اما نگرش او به فرم های طبیعی و چشم اندازهاکاملا"مشهود بوده و پیوسته در دوره کاری اوماندگار مانده است. آثار او در طول دهه 1930میلادی تحت تاثیر گرایش به انتزاع و همچنین تمایلش به سورئالیسم قرار داشت و مفاهیم و نظرات خاص او در مجسمه سازی که در این دوره شکوفا شده بود؛در دهه های دیگر نیز مجددا"تکرارشدند. مور در سالهای پس از جنگ به تدریج که در مجامع مهمتری شرکت می کرد به کار حکاکی ا دامه داد،اما این بار بیشتر به قالب ریزی و ریخته گری در برنز روی آوردو در سال 1948شروع به ساخت اولین مجسمه برنزی خود در ابعاد واقعی کرد.این موضوع به این معناست که او نه تنها قادر به خلق کپی های بیشتری از یک اثر تجسمی بود،بلکه همانطور که در آثار یادبودی او در فضای باز با عنوان پیکر لمیده مشهور است،این امر به او توانایی درک بهتری از مقیاس اثر و انگیزش بیشتری در خلق آثارش می داد.
3 - باربارا هپورث (بانوی مجسمه ساز انگلیسی)
اشتیاق هپورث به حکاکی مستقیم از ابتدای کار هنری اش شکل گرفت...آثار اولیه او برگرفته از اندامهای انسانی بودند که بعدها به تحولی در انتزاع رسید و رابطه میان اندام و طبیعت را آشکار می ساخت. وجود حفره در آثار او رکنی اساسی در مجسمه هایش به شمار می رود . روشی است که او برای خلق فرم و فضایی انتزاعی اتخاذ می کند و بدین وسیله پشت و جلوی اثر را به هم مرتبط می سازد. از دیگر پیشرفتهای کاری او می توان از تبلور رنگ و نحوه استفاده او از ریسمان در مجسمه سازی نام برد.او از ریسمان به عنوان حس تنش میان خود و دریا ،باد و یا تپه هایاد می کند. حکاکی هپورث در مجسمه فرم موزون خصوصیت یک پیکره ایستاده و انتزاعی را به همراه حسی موزون در حال حرکت در حکاکی را القاء می کند.
4- یگناسیو باسلو (مجسمه ساز اسپانیائی)
تمام نقطه نظر های خاص دنیا به نحوی به دنیای تصاویر مربوط می شوند. برای ارزش گذاری المان های هر هنرمند در نظر گرفتن زمان تاثیر پذیری وی الزامی است .برای شناخت کارهای ایگناسیو باسالو و تلاش در ارزش گذاری آن به ترتیب دنبال کردن فضا و زمان وی اهمیت دارد.او تمام کودکی خود را به همراه خانواده اش که درآن سال هاهنوز از سختی های پس از جنگ رنج می بردندسپری کرد.پدرش درود گری می کرد ویکی از دلایل عمده گرایش هنرمندبه این رشته بود. خانه ای که در بالای کارگاه چوب بری واقع شده بود به او اجازه می داد تا برای اولین بار با تیرهای چوبی و فلزی ،قطعه های کوچک چوب وآهن آشنا شود . این آشنایی کودکانه بعدها در زندگی وی به گونه ای تاثیر گذار بود که خود او بارها کفته است که:تمام آن اطلاعات در ضمیر نا خود آگاه من ذخیره شده بود و بعدها خارج شد.باسلو از همان دوران کودکی شروع به ساختن اسباب بازی های متنوع برای خودش کرد که در طول زمان با یک نو آوری خاص به المانها و سمبلهای فراموش شده کشورش بدل کشت.باسلو در صحبتهایش بیان می کردکه من در جستجوی یافتن سمبلی از زندگی که برروی چوب سوخته بود هستم .درختان مرده عمومی و بلند و نازک به رنگ خاکستری که در ذهن هنرمند نشانشکر بازگشت همیشگی زندگی بود،لانه های کوچک و غذا که پرندگان بتوانند آشیانه های خود را در آن آماده کنند،فهم این مسئله که ذهنیت خلاق از درون تاریکی ، توانایی باسایز دنیا را داردکرد.او در کارهایش با استفاده از قطعه های چوبی،تکه های سربی ،مغتول،قلع و با صفحات مس در جستجوی یافتن رابطه کاذب میان بحران یافتن فرمها ی جدید و نیاز به ارتباط با دنیای خارج بود.
5- میمو پالودینو (مجسمه ساز ایتالیایی)
آوانگارد و احیای جنبش اکپرسیو نیسم در ایتالیا که توجه به اسلوب های سنتی را شاخص آثار خود قرار داد.او اسلوب ها و روشهای نامتناجس را به عمد در آثارش به کار میگیرد و از این طریق دگرگونی عظیمی در تعاریف مدرنیستی از پیکره سازی به دست می دهد.با نگاهی به آثارش به مهارت مجسمه سازی و سازماندهی فضا و نور در اطراف یک هسته ی اولیه پی می بریم ،هسته ای که بیننده را به فکر واداشته او را دچار تاویل می کند ،هسته ای که در شعاع خود یک مجموعه را پدید می آورد و اگر مخاطب اثر،خود را با احساس درونی پالودنیو هماهنگ کندبه دیالوگ و گفتگویی دست می یابد که نوایی والا رامنعکس می کند.حتی بیش از آن و در هیبتی رازگونه بیننده را به کشف خویشتن خویش کمک می کند. پلادینو به جرات هنرمندی است که توانایی آفرینش نشانه ها را در هر متنی دارد، او در جستجوی زبانی تازه و کنکاش در نشانه ها و اکتشافات در عمق اشکال و احجام است.
6- ژیوسپه پنون (مجسمه سازایتالیایی)
اگر رسمیت یک کارگاه پیکر تراشی ،در ابعاد وسیع آن باشد،همچنین در میزهای کارگاهی طویل و دست وپاگیر،در تکه های بزرگ مرمرنتراشیده در مجموعه ای از ابزار آالت و جرثقیل سقفی متحرک که شرایط جابه جایی،بارها ی سنگین را به راحتی فراهم می کند،پس در کارگاه او هیچ شکی جایز نیست.کارگاهی به ارتفاع چهار طبقه که دو تنه درخت غول پیکر در میان آن خوابیده اند که بسیار حقیر به نظر می آیند.
شاعری که از بازدم سوزه، یک اثر ادبی را می سازد پنون پیکر تراش، نشانه های زمان را در تنه های درخت صد ساله سدر نمایان می کند.او معتقد است تمامی عناصری که ما می شناسیم سیال هستند.این عناصر و مواد ،این اشیا به اقتضای درجه حرارت سیال هستند نیروی ثقلی که به آهستگی لوح های مرمری پشت دیواررا خم می کند نیز به همین دلیل است و می توان در طی چند قرن قطعات شیشه ای را نیز تغییر شکل بدهد.جریان زمان هم باعث سیال بودن آنها می شودکه با فرسایش خود بر همه چیز نشان و نقش می گذارد.
رشد درختان هم حرکت و جابجایی است آنها سیال هستند.مطمعناً این مطلب که ناگهان خود را به پیکر تراشان آویزان می کند جالب نیست .وی در مورد کارهایش می گوید: بارها می شد ایده ای در ذهن داشتم و طراحی به من فرصت می داد تا قابلیت و توان این ایده را بررسی کنم و با موشکافی آن را خلاصه و ساده کنم. من همچنین از همان ابتدا به طور منظم می نوشتم ،یک نوع گفتگو .من نوشتن و طراحی را برای کمک به ایده هایم به خدمت می گیرم بنابراین هرگز این احساس را نداشتم که یک کار نوشتاری جایگاه یک پیکرتراشی را داشته باشد.آثار من نتیجه مشارکت ایده هایی است که به بهترین وجهی فرم را مشخص می کند. کار من بر اساس کنشی منطقی پایه ریزی شده ، در هر بار من بایستی منطق داخلی شیئی را در یابم و اگر آن را یافتم ، خودم را به مر حله اجرا می اندازم.
نتیجه گیری:
اگر یکی از وظایف هنر بازخوانی دائمی واقیت است. تغییر در ادراک و فهم زمان به ما امکان و توان باز بینی و باز آفرینی قراردادهای حقیقی را می دهد وبه ما اجازه می دهد تا فرم های جدیدی را باارزش های جدید در ذهن بیافرینیم و با اشیاء و متریالهای مختلف دست به خلق آثار هنری بزنیم.
منابع و ماخذ:
مجموعه مجله دو هفته نامه تندیس
سرگذشت وآثار هنری مور انتشارات فرهنگان
سرگذشت وآثار بارباراهپورث انتشارات فرهنگان
سایت هنری ایران مجسمه
مصطفی قلیزاده علیار«مهاجر»
(حیات، فعالیت و یارادیجیلیغی)
یازان: بهرام اسدی
منبع:آراز آذربایجان روزنامه سی، نؤمره 110، تاریخ:27/ 12/ 1390 - اورمیه
مصطفی قلیزاده علیار «مهاجر» 1340- جی گونش ایلی قاراداغین علیار کندینده دونیایا گؤز آچمیشدیر. تبریز و قوم شهرلری نین علمیه حوزه لرینده عالی فقه و اصول تحصیلی آلیبدیر. تورکجه و فارسجا شعرلر یازان مهاجرین ایلک اولاراق آنالار حاقیندا مختلف شاعرلردن توپلادیغی شعرلر کتابی (محبت اوجاغی) چاپدان چیخدی. حاج مصطفی قلیزاده تبریز، ناخچیوان و تهران حوزه لرینده، دبیرستان و تربیت معلم مرکزلرینده تدریس ایشی ایله ده مشغول اولوبدور. تبریزین (آذربایجان شرقی نین) حوزه هنری اداره سینده بئش ایل مدیریت ائدیب. تبریز، تهران، قوم، باکی ناخچیوان و اورمو نشریه لرینده فعالیت گؤستریب، اونون 300 دن آرتیق علمی، تحقیقی تاریخی، اجتماعی، سیاسی دینی، ادبی و مدنی مقاله لری فارس، ترک روس، اوردو و عرب دیللرینده ایراندا و خارجی اؤلکه لرده نشر ائدیلیبدیر.
او 1375 شمسی (1996 میلادی) ده نخجواندا «اهل بیت» آدلی بیر ادبی مجلسی تأسیس ائدیب، اؤزو ده دؤرد ایل تمام اونو اداره ائتدی. ایندی یه دک 21 جلد ادبیات، دینی و تاریخی موضوعلارا حصر ائتدیگی تدقیقاتی کتابلاری تبریز، تهران، قوم، باکی، نخجوان و اورمیه ده فارس و تورک دیللرینده چاپ ائدیلیب بعضیلری ده باشقا دیللره ترجمه اولوبدور. او جمله دن: مردی شبیه خود، دعبل خزاعی، دیوان صراف تبریزی، مراجع ثلاث، زنجفیل، محبت اوجاغی، خاطرات حاج علی اکرام، نامه هایی از زندان و ... بو شاعر و یازیچی نین نشر ائدیلمیش کتابلارینداندیر.
او 1384- جو ایلدن اورمیه ده مدنی و ژورنالیستی فعالیتلر ایله مشغولدور و ایندیلیکده بو شهرده مدنی فعالیتلری ایله برابر « دنیز» قزئتی نین ده مسئول مدیری دیر. اورمیه ده حوزه هنری نین ادبیات بؤلگوسونون مسئولیتی ده اونون عهده سینه دیر. قلیزاده نین ایراندان علاوه، تورکیه، عراق، نخجوان و آذربایجان شاعرلر و یازیچیلار ایله گئنیش ادبی علاقه لری وار و باکیدا آذربایجان یازیچیلار بیرلیگی نین فخری عضوودور. اونون بیر نمونه شعری:
گؤردوم
رؤیاده گئجه بختیمی آی تک اوجا گؤردوم
گون دوشدو سحر، کؤلگه می چوخ خیرداجا گؤردوم
باخدیقجا بوتون وارلیغا، غوغالی حیاتی
باشدان باشا افسانه، ناغیل، تاپماجا گؤردوم
دونیا نه قدر دولسا دا دویماز، بو تعجب
توخلار دا سالیب مئیلینی هر بیر آجا، گؤردوم
ایوان مداین کیمی ظلم ائولرینی من
نفرت تؤره دن کهنه، اوچوق دام باجا گؤردوم
آزادلیغیا هیکل ده قویولسا سن اینانما
اولموش دار آغاجی اونو مین حلاجا، گؤردوم
شیطان آل ائدیب، آزدیریـبان شاه و گدانی
وجدانلاری بیر بیر کؤله تخت و تاجا گؤردوم
کؤنلومده جواندیر هله ده عشق، اگر چه
آیینه ده باخدیم اؤزومو چوخ قوجا گؤردوم
دونیا منی آلچالتماغا سعی ائتدی من اما
اؤز همتیمی، سعییمی اوندان اوجا گؤردوم.