ترجمه آذری کتاب «وهابیت» تألیف آیت الله مکارم در باکو انتشار یافت
سرویس فرهنگی سایت دنیزنیوز: امروز یکی از تهدیدات جدی علیه منافع ملی و تمامیت ارضی و فرهنگ و دین و حاکمیت جمهوری آذربایجان، نفوذ اندیشه های وهابیت در بین نسل جوان این کشور و ترویج آن از سوی گروهها و تشکلهای مرموز در کشور اسلامی آذربایجان است و ضروری است که مردم آذربایجان با این آیین ضد اسلامی بیشتر آشنا شوند. در این راستا اخیراً کتاب «وهابیت بر سر دو راهی» تألیف مرجع تقلید و فقیه اندیشمند آیتالله ناصر مکارم شیرازی در جمهوری آذربایجان به زبان آذری ترجمه و منتشر شد. این کتاب روز 21 آذر در 2000 نسخه از سوی انتشارات زرد آبی منتشر و در جلسه اداره مسلمانان قفقاز به مناسبت سالروز وفات پیامبر اسلام(ص) و شهادت امام حسن مجتبی(ع) توزیع شد. این جلسه با ریاست شیخ الاسلام جمهوری آذربایجان «حاج اللهشکور پاشازاده» و حضور روحانیون و ریش سفیدان این کشور برگزار شده بود.
در مقدمه این کتاب آمده است: امروز وهّابیون به دو شاخه تقسیم شدهاند : 1 ـ سلفیهای متعصب و تندرو که همه مسلمین جهانجز خود را تکفیر کرده و مشرک میشمارند و خون و اموال آنان را مباح میدانند، جمود در اندیشه و خشونت در سخن و عمل از بارزترین ویژگیهای آنهاست. آنها از بحثهای منطقی و عقلی گریزانند، در افغانستان، عراق، پاکستان و حتی در زادگاه خود (عربستان) آن قدر خشونت آفریدند که تمام دنیا از آنها بیزاری جستند. اینان ترسیم بسیار زشتی از اسلام در جهان ارائه کردند که برای زدودن آثار آن باید سالها تلاش کرد .این گروه به پایان عمر خود نزدیک شدهاند و به زودی صحنهها را ترک میگویند.
2ـ وهابیهای معتدل و روشنفکر که اهل منطق و گفتمان و «حوار» هستند، به افکار سایر اندیشمندان احترام میگذارند و با دیگر مسلمانان به گفتوگوی دوستانه مینشینند.نه فرمان قتل کسی را صادر میکنند، نه مسلمانی را مشرک و کافر میشمرند و نه حکم به اباحه اموال و اَعراض میدهند و روز به روز طرفداران بیشتری پیدا میکنند. این طلیعه مبارکی است برای جهان اسلام که آثارش در کتابهایی که اخیرا در حجاز منتشر شده و در جراید و مناظرههای تلویزیونی آنجا مشاهده میشود.
گفتنی است متن کامل کتاب «وهابیت بر سر دو راهی» به زبان فارسی در بخش تالیفات سایت آیتالله مکارم شیرازی در دسترس کاربران اینترنتی قرار گرفته است.
منبع: سایت خبری دنیزنیوز www.Daniznews.ir
دو حرف...
در آغاز دومین سال انتشار دنیز
( یادداشت مدیر مسئول دنیز)
دنیز سال دوم انتشار خود را به یاری حق تعالی با این شماره (23) آغاز می کند. همچنان لطف خدا و همت دوستان اهل قلم و صاحب ایده و اندیشه، بدرقه راه دنیز است. در این یادداشت کوتاه مسائل و مطالب چندی را یادآوری می کنم:
اول اینکه همچنان که پارسال در نخستین شماره دنیز گفتم، نشریات در استان آذربایجان غربی بنا به عللی زنده و تأثیرگذار نیست، چون برخی از نشریات در خط تجارت فعالند، آن هم چه تجارتی! ... که موضوعاً از حیطه رسالت روزنامه نگاری خارجند و شاغلان مناصب فرهنگی و مطبوعاتی هم همین شیوه را در این ولایت می پسند چرا که خوش ندارند مطبوعاتی جریان ساز حیاط خلوت آنان را برهم بزنند و مدام ضعفها و نارسایی ها را در بوق و کرنا بگذارند و نق بزنند و خفته ها را بیدار و مسئولان بالادست را متوجه این حوالی کنند موی دماغ شوند. لذا مطبوعات دردمند و متعهد وغیرتاجر، بی هیچ حمایتی ویلان و سرگردان فقط به فکر تأمین هزینه های چاپ و نشر خود هستند و آن رسالت و تعهد اصلی روزنامه نگاری هنوز هم در این استان بر زمین مانده است. واقعاً مطبوعات متعهد در این استان غریبند و مورد بی مهری متعمدانه مسئولان مربوطه؛ مخصوصاً زمانی که می بینی برخی نشریات غیر فعال یا معاند و دگر اندیش و تفرقه افکن با اعطای یارانه ها و بسته های حمایتی ویژه شاغلان مناصب فرهنگی مورد حمایت و تشویق قرار می گیرند!
دو دیگر آنکه علی رغم شعارهای دهن پرکن شاغلان مناصب کلیدی و مسئولان بی مسئولیت این شهر و این استان، اوضاع فرهنگی و محیط ادبی و هنری این استان و شهر ارومیه، همچنان مورد بی توجهی است و بال و پر اهل فرهنگ و ادب و هنر و اندیشه به ویژه از اصحاب تعهد و ایمان، در تنگنای اجحاف و بی اعتنایی و عدم حمایت بسته تر مانده و شکسته تر شده است، هیچ تحرک و شکوفایی دیده نمی شود. به نظر می_رسد مسئولان محترم فقط برای رفع تکلیف و نه برای انجام تکلیف و به قصد ارائه دفتر قطور عملکرد و پر کردن سایت اداری به صورت بروز، هزینه و تبلیغات می کنند، هیچ نظری به نتیجه کارشان ندارند؛ برای خام کردن مسئولان بالادست، فقط گزارش کار می دهند نه ارائه کار. گاه هم در عرصه فرهنگ و هنر شاهد مسائلی می_شویم که واقعاً تأسف بار است... فعلا به همین دو حرف بسنده می کنم.
من این دو حرف نوشتم چنانکه غیر ندانست
توهم ز روی عنایت چنان بخوان که تو دانی!
مصطفی قلیزاده علیار