یا حسین!
(نوحه - حضرت زینبین زبانحالی)
کامل سربندی – باکو
بو نه ستمدیر، نه جفا؟ یا حسین!
قانه باتیب کرب و بلا، با حسین!
حدّتایله نعره چکیر شمر دون،
قصدیوه دورموشدور اوتوز مین قشون،
قانایله صحرالر اولوب لالهگون،
حقی دانیب قوم دغا، یا حسین.
اولدو شهید تازه جوان اکبرین،
تشنهلب اوخلاندی علیاصغرین،
گؤرمهدی توی قاسم مهپیکرین،
اولدو قیزیل قانی حنا، یا حسین.
سالدیلار آتدان یئره عباسیوی
قیردیلار اول خنجیر الماسیوی
ایندی یزید بایرام ائدیر یاسیوی
شامدا قوروب بزم صفا، یا حسین.
ظلمی نمایان ائلهدی اهل کین،
اولمادی ال توتماغا یار و معین،
کسدی سنین باشیوی شمر لعین،
ائتمهدی بیر ذره حیا، یا حسین.
نوک جدایه باشیوی تاخدیلار،
زینب نالانی اودا یاخدیلار،
ظلم ایله دینین ائوینی ییخدیلار،
یوخمو مگر روز جزا، یا حسین!
تا نه قدر عؤمرومه بئل باغلارام،
شام و سحر ناله چکیب آغلارام.
«کامل»م هجرینله اورک داغلارام،
راهینه جانیمدی فدا، یا حسین.
منبع: دو هفته نامه «دنیز» شماره 42 مورخ 16 آذر ماه 1392
در کانون داستان حوزه هنری آذربایجان غربی مطرح شد
سنت و مدرنیته در داستان قابل جمع است
دنیزنیوز: به گزارش روابط عمومی حوزه هنری آذربایجان غربی، در جلسه سه شنبه 12 آذر کانون داستان حوزه هنری استان کتاب ترکی داستانی «آرزیلارین یئنی گولشان باغی» مورد بررسی و نقد قرار گرفت .
مسئول کانون داستان با نگاهی بهکتاب ترکی داستانی «آرزیلارین گولشان باغی» نوشته مشترک اکبر حمیدی علیار و خانمسوسن نواده رضی که داستانی عاطفی – انسانی است، گفت: کتاب ترکی داستانی «آرزیلارینیئنی گولشان باغی» کتابی جذاب با نثری روان و شاعرانه است که به شیوه داستانهایشفاهی آذربایجان نوشته شده است.
دکتر محمدعلی ضیائی افزود: این کتاب و شیوه نگارشآن – نثر و نظم – نشان می¬دهد که سنت و مدرنیته هیچ تقابلی با هم ندارد بلکه میتوان با تلفیق آن دو، اثری تأثیرگذار و ماندگار آفرید.
وی تصریح کرد: یکی از شگردهای جالب کتاب «آرزیلارین یئنی گولشان باغی» استفاده از قوالب مختلف شعری است که مؤلفان توانمندکتاب مراعات کرده اند.
ضیائی اظهار داشت: شیوه مناظره ائلیار و پری (دوشخصیت اصلی و دلداده داستان) هم از بخشهای هنرمندانه کتاب است که نویسندگان محترمبه رعایت آن ملزم بوده و خوب از عهده برآمده اند.
مسئول کانون داستان حوزه هنری آذربایجان غربیافزود: کتاب «آرزیلارین یئنی گولشان باغی» توانسته بخوبی از منبع غنی فلکلورآذربایجان بهره مند شود که جا دارد نویسندگان ما به این نکته ظریف توجه بیشتریکنند.
ضیائی در پایان گفت: البته کتاب برخی نقاط ضعف همدارد که شایسته بود نویسندگان محترم دقت بیشتری می کردند، از جمله استفاده از برخیلغات نامأنوس، نداشتن لغت – معنا در آخر کتاب.
گفتنی است کتاب داستانی «آرزیلارین یئنی گولشانباغی» به زبان ترکی در قطع رقعی 204 صفحه و در پاییز 1392 در تهران منتشر شده و یکداستان بلند 8 بخشی است که با استفاده از شیوه های داستان پردازی شفاهی وفلکولوریک نوشته شده است.
امامزاده علیار
( در روستای تاریخی عَلیار در شهرسان ورزقان - آذربایجان شرقی)
مقبره امام زاده روستای علیار باز سازی می شود
جبرئیل قهرمانی گفت : امام زاده علیار با کمک اهالی این روستا در ارومیه و کمک سازمان اوقاف ورزقان باسازی می شود
مسئول طرح ساخت مقبره امام زاده روستای علیار ادامه داد :در 29آذر جلسه ای به این مناسبت در مسجد علیاران در خیابان علامه مجلسی ارومیه با حضور علیاری های مقیم ارومیه برگزار می شود ودر باره چگونه گی ساخت این مقبره تصمیم گیری می شود
گفتنی است مقبره امام زاده در روستای علیار بیش از هزار سال قدمت دارد و بنای ساخته شده آن به بیش از 300 سال بر می گردد/
منبع: وبلاگ مهدی شاهی زاده (مذهبی و فرهنگی)
شعر مقاومت جهان اسلام
آغ بایراق
(انگلیس سونتی)
ولی قاراخان - نخجوان
سیاستین بایراغی قان، گئربی تولکو حیلهسی
احتیاطلا اؤتورولور ائلدن ائله البه ال
یئتیملرین گؤز یاشلاری صهیونیزمین پیوهسی
ایچیر الدن یئره قویمور آمئریکا، اسرائیل.
دفینهدیر یاد ائللییه عراق، افغان تورپاغی
ریا ایله، حیله ایله غرب ایستهییر تالاسین
زمانهنی هی فیرلادیرانگلیسین بارماغی
آز قالیر کی، تالانچیلار نفت قویوسون یالاسین.
نامرد دنیا ائله سوسور، داش آسیلیب دلیندن
عقد اوخونور یاخین شرقه یوخ دئمهیی معناسیز
جرگه – جرگه بوروقلاری چیخارینیز جیلیندن
اجنهتک دهییشمهیین، هئچ گیرمهیین دونا سیز!