کرکوک شعری
صادق بشیرلیدن نئچه قیسا شعر
آطلى ومیدان
من آطلییم، من ده میدان(1)
من قیلینجیم، من ده قالخان
من منه بیلمم کى ظفر
بولاجاغیم هانسى بیر آن؟
جاندان اؤترو
سئویرسین جانى سئو جاناندان اؤترو
صاقین جانانى سئومه جاندان ئوترو
دایان، دؤز دردلره، أمّا دیل آچما
وفاسیز کیمسیه درماندان اؤترو
اودلو دیلک
اوزهریمده اودلو کوینک
یوره گیمده اودلو دیلک
هم دیشدان من یاقیلیریم
هم ده ایچدهن یانییوروم
کتاب
کتابدان خوشلانیرکن ایستریم کى
دؤکولسون هپ سؤزو بیر بارداغ اولسون
او بارداغى ایچرسم دویمارام دا
تمنا ائیلریم یوز بارداغ اولسون
قلم
قلم آغلارسا بیر چوق فایدالار وار
گؤزوندهن یاش دئگیل، نور سه یلى چاغلار
قلمدهن آل آناختار معرفتچین
جهالتدهن خلاص اول جانى قورتار
(1)- حضرت علی علیه السلامین(میدانکم الأوّل أنفسکم، فإن قدرتم علیها کنتم على غیرها أقدر) حدیثیندهن آلینمیشتیر.
منبع: «دنیز» نشریه سی، شماره 39 - تاریخ نشر 22 مهر 92
ترجمه شعری ازمولانا به عربی
متن فارسی:
ما در دو جهان غیر خدا یار نداریم
جز یاد خدا هیچ دگر کار نداریم
درویش و فقیریم و در این گوشه دنیا
با نیک و بد خلق خدا کار نداریم
با جامه ی صد پاره و با خرقه ی پشمی
بر خاک نشینیم و ز کس عار نداریم
در روى زمین چون دل ما گنج معانی است
دینار چه باشد، غم دینار نداریم
مائیم و گلیم و نمد کهنه و کنجى
بر سر هوس جبه و دستار نداریم
ما مست صبوحیم ز میخانه ی توحید
حاجت به می و خانه ی خمار نداریم
ترجمه به عربی توسط شاعر صادق بشیری – عراق، کرکوک:
ما لنا فی العالمَینِ من حبیب أو ودود
غیر من قد أوجد الخلق وجودا من عدم.
قد لبسنا الزهد جلبابا وثوب المعدمین.
فلنا ذکره فی الدارین کافٍ وأهم
لانبالی بجمیل الخلق إنّا لا ولا،
بقبیح کرهوا، أو ما تشکّوا من ألم
لیس عیبا إن تُرکنا دون أحباب وُداد
کلّ من غیرَ الألهِ لیسه إلاّ صنم
إن جلسنا بلباس خلِقِ أو من حریر
فهو سیّانُ لنا دون حیاءِ أوندم
نحن أشجارُ وبالتوحید آتت أُکلها
لم نهب أحجار رامِ فهو أعمى وأصم
طهُرت من کل بغض ما بنا من أفئده
لا یمسّنّا فساد القوم لو فاق القمم
أثملتنا حانة التوحید من صهبائها
کلّ شِربٍ غیرها سمّ ومن یسقی یُذم
منبع: سایت عربی «مرکز النور»
کرکوک شعری
گیچدى عومور
صادق بشیرلی
گیچدى سرعت إیله هم ساده فغان گیچدى عومور
ایشته قیرخ بیش ییلى عینا کى بیر آن گیچدى عومور
ایمدى هم کندیمى بیر قاشقا چوجوق صانماداییم
آچمادان گؤز، حیاتا باشلامادان گیچدى عومور
گورمدیغ گنچلیغى آنجاق کى ایشیتدیک آدینى
تام بهارسیز یاشادیق هپسى خزان گیچدى عومور
کورپه? لیکده? ن کسه? یول چیقدى قوجالیق چاغینا
طادمادیغ گنچلیغى چونکو یولو یان گیچدى عومور
چالقالاندیقجا حیات بحرى عذاب دالغالانیر
گاه طوفان قوپاریب و گاه فـَیضان گیچدى عومور
دوغدو گون أمّا کى چوق سورمدى ایمدى باطاجاغ
نه زمان گلدى ده بیلمم؟ نه زمان گیچدى عومور؟
دنیادان آخراتا یول نه قیصا دیر! یینه ده
گچدى بیر آتلى گبى، صانما یایان گیچدى عومور
بیر عذاب زینجیرینه هر گونو بیر حلقه ایدى
بونجا زحمتلیغه رغمن ده آسان گیچدى عومور
نه اولاشتیم منه منده ?ن، نه ده أتدیم منى من
گاهى رؤیا گبى، گاه عینی گومان گیچدى عومور!
عراق - کرکوک / 2012
منبع هفته نامه دنیز، شماره 23 مورخ 22/7/91
«دنیز» یک ساله شد - نقد و نظر (1)
دنیز و ادبیات
اکبر حمیدی علیار
بیر ایل دیر دنیز دالغالانیر.. سؤز اورمو دنیزی یوخ، اورمیه ده کی دنیزدن گئدیر ! دوزدور اورمو دنیزی بیر ایچیم سویا حسرت دیر و دوداقلاری قورو دوزدان پارچا-پارچا اولموش، آنجاق بو اسفلی و باشقا بیر صحبت و هله قالمالی دیر !..
آمما اورمیه ده یارانیب یاییلان دنیز نشریه سی بیر یاشا دولدو و دالغالاری گونو- گوندن، نومره دن- نومره یه یوکسه لیر و گوجله نیر، بئله کی ایندیلیکده دنیزین دالغالاری تکجه اورمیه ده دئییل، تبریز ده، قاراداغدا، تهران، کرج، قم شهرلرینده و حتی عراقین کرکوک شهرینده، باکی دا، نخجواندا، داغیستانین قدیم دربند شهرینده و استانبولدا دا حس اولونور.
طبیعی اولاراق چئشیتلی گوندم مسئله لر، خبرلر و قونولارا توخونماق هر بیر نشریه ده قاچیلماز و لازم دیر، دنیزده ده بئله دیر، شهر و استانین سویوندان، هاواسیندان، کوچه لریندن، باغ- باغاتیندان، داخلی سیاستیندن توتدو مسئوللارین دیللریندن چیخان سؤزلره قده ر ( یالان- دوغروسونا باخمایاراق) بو نشریه ده ده اؤز عکسینی تاپمیش و گاهدان تنقید و عکس صدالار دا مختلف یازارلار و متخصص لر طرفیندن قلمه آلینیب، آنجاق بیز بو ساحه ده او زمان اولمادیغیمیز اوجوندان، آرتیق نظر وئرمکدن چکینه رک یالنیز ادبیات بؤلومونده گؤزه چارپان اؤنملی بیر مقاما اشارت ائدیریک؛ او دا بو کی بو بیر ایل بویو 22 نومره ده ، اؤز تای- توشو ایچینده پارلایان دنیزده ادبیاتا یالنیز و یالنیز ادبیات کیمی باخیلیب و یاناشیلماییب ! یعنی یازارینا، یازیچی سینا و شاعرینه باخمادان یالنیز سؤزه قیمت وئریلیب و شخصی ایناملار و عقیده لری سؤز صنعتینه قاتمادان هر بیر ادبی یازی و شعر اؤز اؤزلویونده دیه رلندیریلیب و بو ادبیاتین یوکسه لیشی و انکشافی اوغروندا دوزگون آددیم گؤتورمک دئمکدیر. البته بو ایش ده شوبهه سیز، دنیز نشریه سی نین حؤرمتلی مدیری دیه رلی یازیچی و شاعر مصطفی قلیزاده علیار جنابلاری نین یوکسک باجاریق و آیدین دوشونجه یه مالک اولدوغوندان ایره لی گلیر. یئری گلمیشکن بیز قلیزاده علیار جنابلاری باشدا اولماقلا دنیزده چالیشانلاردان تشکروموزو بیلدیریر و اومید ائدیریک اورمیه ده یارانیب یاشایان دنیزین طالعی اورمو دنیزی نین طالعی سایاق قارانلیق و قورولوغا یوخ، بلکه گونو- گوندن آیدینلیق و ایشیقلیغا اوغرایان بیر طالع اولاراق بو نشریه ائلین، خلقین، بؤلگه نین و اؤلکه نین گؤرن گؤزو، ائشیدن قولاغی و دانیشان دیلی اولسون و بیز اونون 10-20 یوخ، 50 ایللی یی نین قید اولونماسینا شاهد اولاق. انشاءالله تعالی
منبع: دو هته نامه دنیز، شماره 22، تاریخ نشر 30/6/91 - ارومیه
سنه سنده ن صیغیندیم
(مناجات)
شاعر: صادق بشیرلی - کرکوک عراق
اومیدلرى پیشمانلیغا
دؤند رمه یه ن تک آللهیم!
قاپیسیندان کافرى ده
أل بوش گرى دؤندرمه یه ن
پادشاهیم!
من ده سنین بیر قولونام
دیکیلیدیر ایکى گوزوم
رحمتینه!
گونلومو ده دولدورموشام آرزو ایله
باغیشلا! کى، آنجاق سنسین باغیشلایان.
طوفانداییم
یالنیز سنه صیغینیریم
سنا سنده ن صیغیندیم! سن بنى سنده ن خلاص ایله
کى، سنده ن باشقا سنده ن کیمسه قورتارماز بنى یارب!